Дождь щедро поливал с самого утра. На улицах разлились моря, которые выплескивались из-под авто-«кораблей» прямо на прохожих... А среди этого безобразия откуда-то доносилась мелодия джаза, прямо-таки призывая забыть про дурное настроение и поспешить туда, откуда доносились чарующие звуки и заливистый людской смех. Да, то было на Рождественской.
Там вовсю колдовала джаз-банда «ProJazz Group», а обаятельный клоун Авабука буквально-таки перенес публику в мир морских чудес: из дорожного чемодана с криком не то гуся, не то чайки вылетала птица, «выплывал» бумажный пароходик и «плескалась» рыба. И, несмотря на то, что все эти «действующие лица» были лишь оригами, в руках клоуна они оживали и активно участвовали в шоу-спектакле, носящем название «Корабли, рыбы и птицы». Дождь стал декоративной частью выступления музыкантов и актера и лишь подчеркивал романтичную, задорную, лиричную атмосферу.
В шоу приняли участие практически все присутствующие: ребятишки и взрослые замечательно справились с ролью музыкантов в оркестре под «дирижерством» Авабуки. Немногочисленные гости активно подыгрывали зажигательному «дирижеру», вызывая восторг и добрый смех присутствующих.
Удалось побеседовать с Павлом Алёхиным, играющего Авабуку. Павел оказался не только зажигательным актёром, но ещё и общительным человеком.
- Вы актёр театра?
- Я участник театра «Дерево», который основан в Санкт-Петербурге, но сейчас базируется в Дрездене. Это авангардно-пластический театр, я там существую более двух лет и набираюсь движенческого, клоунского, мимического опыта.
- В празднестве на улице Рождественская выступаете первый раз?
- Нет, мы в этом году в июле проводили здесь фестиваль уличных театров и после этого подружились с “Рождественской стороной“, с Александром Суриным (директором “Рождественской стороны“ - Авт.). Вообще, за это лето сделали несколько проектов. Я очень люблю уличную тему, меня не смущают ни погодные условия, ни какие-то другие препятствия. Мне интересно, как персонаж может преобразить собой уличное пространство, использовать его в своей игре. Мне интересно показать жителям города особенное очарование улицы, показать, как можно её украсить собой, устроить праздник для себя и для других, ну, и просто радоваться жизни.
- Как создавался Ваш образ?
- Это я придумал после того, как познакомился с Вячеславом Полуниным (актёр, режиссёр, клоун - Авт.). В 2009 году я съездил на «Всемирный конгресс дураков», - это такой фестиваль, который проходил в Москве, куда Вячеслав приглашал клоунов со всего света: из Испании, Канады, Франции. Клоунада была представлена во всём разнообразии: были лирические персонажи, буффонадные, даже экстравагантные. После этого я понял, что клоунада – это та область, которая меня очень трогает, она открывает во мне какую-то детскую сторону, и мне захотелось окунуться в неё с головой. Я начал искать своего персонажа.
- За границей вы выступали?
- Да, в театре «Дерево» в Дрездене. В 2011 году после окончания Академии искусств в Москве я поехал на мастер-класс к Антону Адасинскому (хореограф, музыкант, основатель театра «Дерево» в Санкт-Петербурге - Авт.), прошёл кастинг и оказался в труппе этого удивительного театра. С тех пор мне удалось посетить разные страны: и Германию, и Голландию, и даже Шотландию, Англию. В общем, границы моей профессии расширились, что, конечно, полезно для актёра, для танцора, потому что ты сталкиваешься с новой культурой, видишь, как развивается танец и клоунада в других странах, и, соответственно, обогащаешься этим опытом. И, когда я возвращался в Нижний, то уже знал, как создать атмосферу спектакля, как можно интересно для зрителя преподнести персонажа, как вообще он должен быть ближе к каждому человеку, чтобы отражать его переживания, эмоции, проблемы.
- Есть какие-то различия между публикой России и Германии, например?
- В России мне зритель нравится больше в том плане, что он понимает то, о чём я ему рассказываю, потому что он переживает так же как я, или я переживаю так же как он. Но иногда замечаешь, что наш зритель бывает очень зажат и не готов раскрыться. Вначале он настороженно присматривается, а потом уже начинает эмоционально реагировать. И поэтому мне интересно, как нижегородский или в целом российский зритель воспринимает моего персонажа, его эмоции, какие-то трогательные стороны. Мне кажется, что у нас богатая культура в плане развития клоунады, русский клоун ценится во всём мире, его приглашают во все известные цирки, - цирк дю Солей, цирк Иси. Русскому клоуну присуща тонкая душа, которая сопереживает всему миру, дарит себя ему. Мне кажется, задача клоуна в том, чтобы раскрыть сердца людей, сделать их более эмоциональными, общительными, искренними друг к другу.
- Какой вам показалась сегодняшняя публика?
- Мне очень понравилось то, что, несмотря на дождь, люди смотрели, реагировали.
Через несколько минут после интервью Павел снова убежал выступать - на этот раз в «дуэте» с огромным красным шаром, который, казалось, всерьёз мог унести актёра в небеса. Зрители воспринимали это выступление не менее живо, чем прошлое, и дождь словно немного поутих. Или просто слился с музыкой.