Международный фестиваль русскоязычной культуры Эстонии проходит в Нижнем Новгороде "16+"

«В прошлом году во время проведения традиционного фестиваля текстов об искусстве “Вазари fest” наш город посетил чрезвычайный и полномочный посол Эстонии, – рассказ об истории появления в Нижнем Новгороде фестиваля VDRUG, посвященного русскоязычной культуре Эстонии, один из организаторов фестиваля Павел Милославский начал издалека.

Международный фестиваль русскоязычной культуры Эстонии проходит в Нижнем Новгороде "16+"
Открытие выставки Анники Каас "Наблюдатели за самолетами" Фото: Алексей Шеянов

– Вместе с послом к нам приехали две совершенно замечательные женщины – представители эстонских издательств, – продолжил он. – С их подачи в “Рекорде” прошла презентация таллинских издательств, работающих с литературой на русском языке. Я был тогда поражен, насколько серьезно относятся в Эстонии к русскому культурному наследию, какие проводятся исследования и как много литературы о наших соотечественниках издается».

А началось все во время первой волны эмиграции, когда через Эстонию на Запад уезжало много представителей русской интеллигенции, а некоторые из них, как, к примеру, горячо любимый мной в юности поэт Серебряного века Игорь Северянин, так навсегда и остались в гостеприимной Эстонии, обретя там второй дом. Северянин стал, кстати, первым крупным переводчиком эстонской поэзии на русский язык.

«Честно говоря, я против слова “русскоязычный”, – признается Елена Скульская, писатель, организатор и художественный руководитель “Дней Довлатова в Таллине”. Ее роман “Мраморный лебедь” стал финалистом “Русского Букера”. – Я считаю, что либо мы все вместе жители Эстонии, либо мы не вполне полноценны. С другой стороны, что касается русской литературы, у нее нет никакой зависимости от географии, кроме пейзажной. Конечно, у меня из окна видна не такая церковь, как у вас: у меня готические шпили, у вас купола, но мы все на одном языке пишем о человеке, о его бедах, его страданиях. Какая разница, в какой точке планеты мы это делаем?»

Как бы там ни было, в Эстонии существует такое понятие, как русскоязычная культура, русскоязычное население и даже русское «гетто» – самый крупный спальный район в Таллине Ласнамяэ, которому была посвящена одна из фотовыставок открывших фестиваль «Самозащита» (16+) эстонского фотохудожника Максима Мёдова. Вторая выставка, открывшаяся в рамках фестиваля в Русском музее фотографии, «Наблюдатели за самолетами» (16+) документального портретного фотографа Анники Хаас рассказывает печальную историю работников военного завода, в 60-е годы получивших на неограниченный срок бесплатные участки земли, которые недавно были переданы аэропорту с целью расширения взлетных полос.

Максим Медов. Выставка "Самозащита"

Почти одновременно с Анникой Хаас и абсолютно независимо от нее этой же темой заинтересовалась Алена Суржикова, молодой эстонский режиссер-документалист. Ее фильм «Не моя земля» (2013) (16+) показывает исчезновение дачного поселка под гусеницами бульдозеров. Жители этого места когда-то давно приехали в Эстонию по распределению со всех концов СССР. Сначала не стало страны, потом – завода, а скоро не будет и огорода, давным-давно от завода полученного. Этот и другие фильмы Алены Суржиковой, которая в этом году стала лауреатом очень престижной премии «ТЭФИ-содружество», в рамках фестиваля показали 13 ноября в «Кинофактуре».

История фестиваля VDRUG началась в 2015 году с подачи вице-мэра Таллина. Он обратился к Олесе Ротар и ее мужу, создателям журнала о культуре на русском языке «Плуг», с предложением организовать первый за 90 лет фестиваль русскоязычной Эстонии. Мероприятие получилось безумно резонансным и по результатам было признано самым значимым событием XXI века в жизни русского населения Эстонии. А год спустя представитель посольства этой страны в России предложил провести его в Москве. Фестиваль и там имел большой успех. В год столетия эстонской государственности организаторы решили расширить его географию.

И совсем не вдруг первым городом, помимо Москвы, в котором проходит фестиваль, стал Нижний Новгород. Во-первых, за последние полгода наш город приютил у себя огромное количество самых разнообразных фестивалей — в сети уже появились шутки, мол, Нижний не только город закатов, но и фестивалей, а в каждой шутке, как известно, шутки только доля. Во-вторых, в Нижнем проходит еще один фестиваль, связанный с Эстонией, – «Другая музыка. Пярт» (Арво Пярт – советский и эстонский композитор, самый известный и исполняемый из ныне живущих композиторов классической музыки). И в-третьих, возможно, в-главных, у посольства Эстонии в Нижнем Новгороде есть давний и хороший партнер – Нижегородский центр немецкой и европейской культуры и его руководитель Павел Милославский.

Павел Милославский перед выступлением Елены Скульской

Поэтому, когда к Павлу Юрьевичу обратился представитель посольства Эстонии Димитрий Миронов с предложением провести у нас этот фестиваль, тот с радостью согласился. В результате в рамках фестиваля в Нижний Новгород на прошлой неделе приехала представительная делегация фотографов, писателей, музыкантов, поэтов, кинорежиссеров и деятелей театра. Открылись выставки, прошли показы фильмов, состоялись встречи с режиссерами и писателями, даже было литературное кабаре, во время которого группа рок-поэтов Jam Poets запугала смотрительниц литературного музея М. Горького, исполнив в интерьерах XIX века вполне себе тяжелый рок, сопровождавший читку их собственных стихов.

А 21 ноября в ЦТМ пройдет концерт-перформанс IDEM эстонского композитора и музыканта, лауреата театральной премии 2018 года в номинации «Лучшая музыка к спектаклю» Александра Жеделёва (16+).

Поддержку фестивалю оказали министерство культуры Эстонии и посольство Эстонии в Москве.

16+

Опубликован в газете "Московский комсомолец" №48 от 21 ноября 2018

Заголовок в газете: Не «ВДРУГ»

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру